4=Clic aici pentru a cumpăra codul de înregistrare 5=Parola introdusă nu este corectă. Vă rog încercați din nou. 6=Introduceți parola de acces. 7=Vă rog introduceți parola de acces pentru a rula programul. 8=Vă rog așteptați... 9=&Anulare 10=Prelucrare date...\n\nVă rog așteptați. 11=Generare raport 12=Salvare date 13=Scanare calculator...\n\nVă rog așteptați. 14=Dosar de profil 15=Total intrări: %d 16=Descărcați o limbă pentru interfață 17=Aștept conexiune... 18=Descărcare 19=Anulare 20=Folosiți mouse + Ctrl sau Shift pentru selecție multiplă 21=Limbă 22=Versiune 23=Autor 24=Selectați limba dorită pentru descărcare 25=Verificare %s limbă... 26=conectare la server... 27=eroare la salvarea fișierului 28=Eroare 29=Ultima eroare de sistem: 30= 31=eroare %X. 32=sistemul de operare nu mai dispune de memorie sau resurse. 33=fișierul specificat nu a fost găsit. 34=calea specificată nu a fost găsită. 35=fișierul .exe este invalid. 36=sistemul de operare nu permite accesul la fișierul specificat. 37=asocierea numelor de fișier e incompletă sau invalidă. 38=tranzacția DDE nu poate fi completată deoarece alte tranzacții DDE sunt procesate. 39=tranzacția DDE a eșuat. 40=tranzacția DDE nu poate fi completată deoarece timpul alocat cerererii a expirat. 41=librăria dynamic-link specificată nu a fost găsită. 42=nu există nici o aplicație asociată cu extensia de fișier specificată. 43=memorie insuficientă pentru a completa operația. 44=a apărut un conflict de sharing. 45=eroare necunoscută. 46=Despre 47=Parola introdusă nu este corectă. Vă rog reintroduceți parola. 48=Doriți să înlăturați parola de acces ? 49=Unul sau mai multe fișiere de limbă nu au fost descărcate. 50=Vechea parolă de acces nu poate fi înlăturată 51=%s: %d Kb citit, %0.1f Kb/s 52=Vă rog introduceți o parolă nouă sau înlăturați-o pe cea de confirmare 53=Vă rog confirmați parola 54=Parola nu e confirmată 55=%s: %d biți citiți 56=Nu pot seta noua parolă de acces 57=Regret, nu sunt fișiere de limbă disponibile. 58=Schimbați parola de acces 59=Vă rog introduceți parola curentă și setați una nouă.\nPentru a înlătura parola lăsați ultimele două câmpuri goale. 60=<<< Parole Mozilla >>> 61=Bun venit la Expertul Passcape Mozilla Password Recovery 62=Acest Expert vă ajută să recuperați parolele uitate sau pierdute pentru navigatoarele Mozilla, Firefox, SeaMonkey și clientul de e-mail Mozilla Thunderbird. 63=Pentru a continua, clic 'Înainte' 64=Vă rog alegeți un mod de recuperare: 68=Mai multe informații... 69=Raportați un bug 70=Trimiteți feedback 71=Recomandați unui prieten 72=Introduceți codul de înregistrare 73=Ajutor 74=Despre program 75=Setați/schimbați parola de acces 76=Citiți jurnalul programului 77=Comandați versiunea full acum 78=Nu pot obține capul de tabel pentru listview 79=Creat de %s 80=Nu pot obține listview text 81=Creat de 82=Memorie insuficientă 84=Nu pot citi regiștri. 85=rezolvare gazdă... 86=gazdă rezolvată 87=conectare la server... 88=cerere trimisă 89=trimit cerere... 90=conectat 91=aștept răspuns 92=răspuns primit 93=închid conexiunea 94=conexiune închisă 95=cerere completă 96=Fișierul de limbă nu a fost găsit, vă rog încercați mai târziu 116=Nu pot deschide fișierul jurnalului 117=Disc 118=necunoscut 119=detașabil 120=Disc %s(%C:\\) - fix, %s, %lu Mb liberi 121=rețea 122=CD-ROM 123=disc RAM 124=Windows dir 125=Sistem dir 126=Temp dir 127=Profile dir 128=Program dir 129=Nume Program 130=Mărime Program 131=Jurnal deschis 132=Jurnal închis 155=Nu pot înlătura vechiul fișier registry 156=Nu pot citi fișierul registry 157=Nu pot stabili o conexiune la registry 158=Nu pot înlătura fișierele din directorul temporar. 159=Nu pot crea directorul temporar. 160=Nu pot obține SID de utilizator 161=SetSecurityDescriptorDacl eșuat. 162=SetSecurityDescriptorOwner eșuat. 163=Nu pot desemna Administratorul ca și proprietar al acestui fișier. Fișierul există ? 164=SetFileSecurity eșuat 165=Eroare la alocarea memoriei pentru SD 166=Nu pot deschide identificatorul de proces 167=Nu găsesc privilegiul specificat 168=Nu pot modifica privilegiile identificatorului 169=Nu pot citi cheia de acces la registru 170=Nu pot modifica cheia de acces la registru 185=Parole descifrate 187=Clic dreapta pe listă pentru a vedea meniul contextual. Clic pe capul de tabel pentru a sorta lista. 200=Raport 201=Vizualizare ca și raport text 202=Vizualizare ca și raport html 203=Vizualizare ca și raport excel 204=Nu pot deschide raportul text. Ultima eroare: 205=Nu pot crea raportul text 206=Nu pot crea fișierul temporar 207=Nu pot deschide raportul html. Ultima eroare: 208=Nu pot crea raportul html 209=Nu pot deschide raportul excel. Ultima eroare: 211=Nu pot crea raportul excel 212=Nu pot copia datele în clipboard 213=Textul a fost copiat în clipboard 214=Nu pot crea fișierul 215=Nu pot scrie în fișier 253=Meniu contextual 254=Vizualizare raport text 255=Vizualizare raport html 256=Copiere listă în clipboard 257=Salvare listă în fișier 269=Nu pot deschide raportul text. Ultima eroare: 270=Nu pot scrie raportul text 271=Nu pot crea raportul text 272=Nu pot deschide raportul html. Ultima eroare: 273=Nu pot scrie raportul html 274=Nu pot crea raportul html 339=Setare parola de acces a programului 340=Setați o parolă de acces pentru a împiedica folosirea programului de către persoane neautorizate. 341=Vă rog reintroduceți noua parolă în amblele căsuțe 342=Vă rog introduceți o parolă sau înlăturați-o pe cea de confirmare 343=Vă rog confirmați parola 344=Parola nu e confirmată 346=Nu pot seta noua parolă 348=Vizualizare jurnal program 349=Vă rog alegeți mai întâi data/titlul jurnalului. 350=Necunoscut 351=Timp 352=Mesaj 353=Înapoi 354=Clic pentru a continua 355=Ieșire 356=&Ieșire 357=&Înainte >> 358=<< Î&napoi 359=&Raport 360=&Copiere 361=&Salvare 362=&Modificare 365=Informații licență: 366=Înregistrat pentru: 367=Informații și contacte: 368=Adresa web: 369=E-mail: 370=Cumpărare: 372=Vă rog așteptați... 373=Poate dura câteva minute. Vă rog așteptați... 374=Parola de acces a programului 375=Parola curentă: 376=Parola nouă: 377=Confirmați noua parolă: 378=Ascunde literele pe măsură ce scriu 379=Este necesară parola de acces a programului 380=Parola de acces 381=Vizitați pagina web Passcape 382=&Mai mult... 383=Activați jurnal 407=Parola de acces a programului 408=Parola de acces: 409=Confirmați parola: 410=Jurnalul programului 411=Data/titlul jurnalului 412=Limbă interfață 413=Eroare la setarea noii limbi 414=Nu pot încărca limba selectată. Va fi folosită limba implicită. 415=Lista limbilor disponibile 416=Vă rog selectați un mod de lucru 417=Activați/dezactivați înregistrarea activității programului în jurnal 418=Deschideți pagina web Passcape 419=Meniu contextual 441=Înregistrare 442=Vă rog introduceți codul de înregistrare... 443=Informații înregistrare 444=Numele dvs. (optional): 445=Cod de înregistrare: 446=Introduceți codul de înregistrare exact așa cum este scris în e-mail-ul primit. Dacă întâmpinați probleme la înregistrare, vă rog consultați secțiunea Ajutor a programului. 447=În®istrare 448=Codul introdus nu este valabil. Vă rog încercați din nou. 449=Mulțumesc pentu înregistrarea programului ! 450=VERSIUNE ÎNREGISTRATĂ COMPLETĂ 451=VERSIUNE NEÎNREGISTRATĂ DEMO 452=Nu pot salva codul. Vă rog contactați suportul tehnic. 462=Vizualizare ca raport text, html sau excel 463=Copiați lista în clipboard 464=Salvați lista in fișier 467=Clic dreapta pentru a deschide meniul contextual 468=Disponibil doar în versiunea înregistrată. 469=Vă rog introduceți codul de înregistrare. 471=Export 472=Import 473=Exportați ceea ce e selectat 474=Exportați totul 480=Nu pot deschide fișierul Ajutor al programului. Ultima eroare: 481=Mai mult... 484=Nu pot lansa navigatorul web implicit.Ultima eroare: 495=Toate fișierele (*.*)|*.*|| 499=Copiați locația în clipboard 500=Copiați parola în clipboard 501=Deschideți locația 562=Caut date... 563=Decriptez parolele... 648=Nu pot deschide locația. Ultima eroare: 678=Fișiere de configurație noi (account.cfn)|account.cfn|Fișiere de configurație vechi (*.cfg)|*.cfg|Toate fișierele (*.*)|*.*|| 679=AUTOMAT - recuperați parolele TheBat! cu un singur clic 680=MANUAL - mod de recuperare manual 681=ASTERISC - descoperă parolele ***** 685=Calea specificată există deja 687=Fișierul de parole nu a fost găsit. 724=POP3 725=SMTP 726=CONT 727=GRUP 728=DIALUP 729=REȚEA 730=Tip 731=Cont 732=E-mail 733=Server 734=Login 735=Parolă 736=BPR - TheBat! modul manual de recuperare parole 737=TheBat!/Voyager - fișier de configurație 738=TheBat! modul manual de recuperare parole (pasul 2 din 3) 739=Vă rog specificați calea completă către fișierul de configurație TheBat!. 740=Caută fișierele de configurație TheBat! 741=Dechide fișierele de configurație TheBat! sau Voyager 742=fișier de configurație TheBat! 743=nici o eroare 744=calea specificată nu a fost găsită 745=eroare deschidere fișier 746=eroare citire fișier 747=nu au fost găsite date 748=date corupte 749=date fără conținut 750=memorie insuficientă 751=a apărut o eroare negestionată 752=eroare internă 753=eroare necunoscută 754=BPR - TheBat! parole decriptate 755=Algoritm de revelație 756=Arată text simplu în locul caracterelor ***** 757=BPR - indicator de parole asterisc 758=Rulați TheBat! și deschideți fereastra care conține câmpuri *****. Plasați lupa deasupra parolei *****. Dacă programul poate arăta parola, aceasta va fi arătată în fereastra BPR. 759=Status 760=Poziție mouse: 761=Parolă disponibilă: 762=Fereastra Parent: 763=Parolă curentă 764=Această fereastră e topmost 765=Fă caracterele ***** vizibile 766=Opțiuni 767=TheBat! indicator de parole asterisc 768=Puteți descoperi parolele ascunse de câmpuri editabile *****. Trageți lupa peste parolele TheBat! pentru a descoperi textul ascuns. 769=Normal 770=Scanare în profunzime 771=Adu fereastra în față și fă-o transparentă 772=Parolele descoperite vor fi puse aici 773=Selectați 'Scanare în profunzime' dacă nu puteți ajunge la câmpurile *****. 774=Oh, nu. Nu asta :o) 775=Nu 776=Poate 777=Da 778=MAPI 779=IMAP 780=nu pot crea fișier temporar 781=Anulare 782=&Anulare 783=Cale disc: 784=Fișier Master key: 785=Conturi: 786=Adaugă >>> 787=<<< Înlătură 788=Alegere cont Voyger 789=Vă rog alegeți un profil Voyager și ajustați dosarele contului dacă e necesar. 790=Deschide fișierul Voyager master key 791=Fișiere Master key (mastrkey.dat)|mastrkey.dat|Toate fișierele (*.*)|*.*|| 792=Vă rog alegeți un dosar pentru cont și încercați iarăși. 793=Eroare internă. 794=Adaugă dosar nou de cont Voyager 795=Calea către fișierul master key e invalidă 796=Nu pot deschide fișierul master key 797=Format necunoscut al fișierului master key (sau fișierul e invalid/corupt) 798=Parola Principală: 799=parola principală e invalidă 800=anulat de utilizator 801=Dosare cont 802=Dosarul e deja în listă 803=VOYAGER MAPI 804=VOYAGER IMAP 805=VOYAGER POP3 806=VOYAGER SMTP 807=VOYAGER CONT 808=VOYAGER DIALUP 809=VOYAGER REȚEA 810=Cheie de decriptare și parola principală (doar pentru fișiere de configurație criptate) 811=Fișierul Master key: 812=Parola Principală: 813=Toate formatele suportate|*.cfg;*.cfn;*.efn|Fișiere de configurație noi (account.cfn)|account.cfn|Fișiere de configurație vechi (*.cfg)|*.cfg|Fișiere de configurație criptate Voyager (account.efn)|account.efn|Toate fișierele (*.*)|*.*|| 814=Fișierul master key nu a fost găsit. 815=Nu pot inițialize motorul de decriptare Voyager: %s. 816=Master key nu a fost găsită 817=nu pot citi fișierul master key 818=format de fișier master key necunoscut 819=parola principală e invalidă 820=Fișierul de limbă nu a fost găsit, vă rog contactți suportul tehnic sau încercați mai târzou 821=Sunt cerute privilegii de administrator.Unele opțiuni nu vor funcționa. Continuați oricum (nerecomandat) ? 822=Programul rulează cu privilegii limitate (UAC e activ). Asigurați-vă că 'Run this program as an administrator' din meniul popup este activat. Unele opțiuni nu vor funcționa. Continuați oricum (nerecomandat) ? 823=Notificare versiune Demo 824=În&chide 825=Aceasta e o versiune DEMO a %s. O versiune neînregistrată a programului arată doar primele 3 caractere a parolelor decriptate și are unele funcții limitate. Pentru a anula aceste limitări, vă rog luați în considerare achiziționarea versiunii complete a %s la un preț de %s.\n\nAcceptăm toate cărțile de credit majore, paypal, cecuri, transferuri bancare și ordine de plată.Pagina de comandare se află pe un server securizat, ordinele online sunt completate în câteva minute, 24 ore pe zi 7 zile pe săptămână. 826=Nu pot deschide pagina Web: 827=Sintaxă:\t\t%s [-opt [arg]]\n\n-h\t\tMesaj de ajutor\n-u\t\tSalvare locală parametrii program (de exemplu rulând de pe o unitate USB)\n 828=Nu pot seta fișierul de configurație al programului. Probabil unitatea USB e protejată la scriere. %s va comuta înapoi la modul regiștri. 829=În mod curent opțiunile programului sunt stocate în regiștri. Programul %s a detectat că rulează de pe o unitate USB. Doriți ca setările să fie salvate pe unitatea USB în loc să fie salvate în regiștri ?